各位老铁们好,相信对于《穿越火线》这款游戏,许多玩家对它的英文名字并不是特别了解。我将为大家详细解析《穿越火线》的英文名字,以及游戏中常见的英文用语,希望能帮助大家解决一些困惑。
让我们来探讨一下《穿越火线》的英文名字。这款游戏的原名为《Cross Fire》,cross”意为“交叉”,“fire”意为“火力”,Cross Fire》可以理解为“交叉火力”。在经过广大网友的推荐和公司内部人员的研究后,最终决定将游戏命名为《穿越火线》。
关于游戏中的英文名字,以下是一些常见的用法:
A点 A side
B点 B side
收到 got that!
坚持到底 keep going this strong team!
发现C4 bomb is grown here!
请掩护我 cover me!
在游戏中,不同的角色和动作也有对应的英文表达:
男版
- Double Kill(双连杀)
- Multi Kill(多连杀)
- Occur Kill(突然杀)
- Unbreakable(牢不可破的)
- Unbelievable(难以至信的)
- You wanna a piece of me(你想修理我吗)
- e get some(来吧,拿些东西?)
- Head Shot(爆头)
女版
- Double Kill
- Multi Kill
- Occur Kill
- Unbreakable(潜伏者)
- Unbelievable(保卫者)
- Bring it on(潜伏者)
- Wallow more e(保卫者)
- Is that all(潜伏者)
- You wanna a piece of me(保卫者)
- e and get some(潜伏者)
- This is awesome(保卫者)
- Head Shot
游戏中还有一些特殊的用语,如:
- 扔雷 FIRE IN THE HOLE
- 雷炸死 YEAH!!!
- 刀砍死 HA~HA~HA~
- 暴头是 HEAD SHOT
- 双连杀 DOUBLE KILL
- 三连杀 MULTI KILL
- 四连杀 OUAGE KILL
- 五连杀 UNBREAKBLE
- 六连杀 UNBELIEVABLE
- 七连杀 YOU WANNA A PIECE OF ME?
- 八连杀 E GET SOME
至于CF角色的英文名字,以下是一些例子:
- 斯沃特的英文名是:Swart
- 赛斯的英文名是:Seth
如果您正在寻找一个漂亮的英文名字,以下是一些建议:
- Curtain落幕
- AllureLove倾城恋
- MoMaek莫陌
- Tenderness温存
- Flowers繁花
- Poison丶biting毒丶刺骨
- Koreyoshi惟美
值得一提的是,《穿越火线》的英文全称是Cross Fire(简称CF)。这款游戏由韩国Smile Gate开发,由深圳市腾讯计算机系统有限公司代理运营,是一款第一人称射击游戏。游戏讲述了全球两大佣兵集团Global Risk和Black List间的对决,提供了多种游戏模式,如团队模式、战队赛、爆破模式、幽灵模式等,并引进了“缺人补充”形式的即时加入系统。
扩展资料:《穿越火线》的同名主题曲《Cross Fire》是由王力宏作词作曲并演唱。
希望本文能帮助大家更好地了解《穿越火线》的英文名字和相关用语。如果您还有其他问题,欢迎继续提问!